红黄蓝CEO的致歉而奉吗 附朝阳政府@平安北京 最新情况通报

By admin in 天文台 on 2018年10月27日

​​​Beijing nursery CEO apologizes ‘deeply’

amid claims of child abuse

红黄蓝CEO为虐童事件代表“真诚”的道歉

The CEO of a privately owned nursery in Beijing apologized “deeply” on
Friday night for the “severe disquiet” caused by accusations of child
abuse at the school.

本周五后,北京一模一样所私立幼儿园的CEO为园内虐童行为造成的“严重不安”表示“真诚”的致歉。

The nursery, a branch of the well-known RYB (Red Yellow Blue) Education
chain, is alleged to have given injections and pills or syrup to the
toddlers before naptime earlier in the week. Three teachers have since
been suspended.

欠托儿所隶属于著名教育机关红黄蓝,于本周早些时候涉嫌于孩子午睡前对那扎针、喂食药片或糖浆。三叫做涉事老师都免职。

“If any wrongdoing is found, we will not shirk the responsibility,” CEO
Shi Yanlai said during a phone conference.

“如觉察出另违规、违法情形,我们且见面担当连带责任。”CEO史燕来在同等破电话会被象征。

天文台 1

The official Xinhua news agency reported late on Thursday that police
were investigating the case.

准周四,新华社报道如,警方正调查此次事件。

Shi said the nursery had been told by the police that the result of the
investigation may have been available later on Friday but so far nothing
has been made public.

史燕来表示,警方已通知幼儿园本周五见面出查证结果,但时没公布任何结论。

The security system would be upgraded, she said, but CFO Wei Ping said
at a subsequent Q&A session that the company’s business model would not
change.

其还许诺会升级安保网。但以随之的问答环节,红黄蓝CFO魏萍代表,公司之商业模式不会见转换。

A kindergarten supervision advisory group consisting of experts on
school supervision and education will conduct checks across the country
next week, following an urgent order byState Council’s Education
Supervision Commission.

国务院教育督导委员会办公室印发紧急通知,由督学和教诲大家做幼儿园督导小组,将给下周当全国拓展督导。

The incident has delivered another shock to Chinese weeks after a
Shanghai childcare center was alleged to have abused several toddlers.

紧接着上海幼儿园虐童事件几乎完美了后,红黄蓝事件而同样赖让群众震惊。

Intense outcry and anxieties over childcare standards in China were
reignited by a viral online video showing angry people outside the
kindergarten in Beijing’s Chaoyang district.

网友疯狂转发的视频中,愤怒的公众站在首都朝阳区红黄蓝幼儿园外,使得人们对华夏小托管(所)水平重复代表强烈抗议和浓担忧。

Chinese education providers have been attracting major investment, while
others have been looking for global listings,latching onto[1]
fast-rising demand from Chinese parents for high-end education services
for their kids.

华夏育机关直接以来还抓住了多数入股,而聊单位为一直当寻找时全球上市,牢牢握住中国父母对子女接受之高端教育迅速提高之要求。

[1]latch onto:If someone latches onto a person or an idea
or latches on, they become very interested in the person or idea, often
finding them so useful that they do not want to leave them. 缠住不放开

Rob had latched onto me.

罗布缠在自己莫加大。

RYB Education was listed on the New York Stock Exchange in September.
However, its stock plunged by 39.07 percent to 16.28 US dollars at 1440
GMT on Friday, below the issue price of 18.5 US dollars.

红黄蓝教育部门给当年九月以美国纽约证券交易所挂牌上市。然而,截至本周五14:40(格林威治时间)[2],红黄蓝股价报16.28美元,骤跌39.07%,跌破发行价18.5美元。

[2]格林尼治标准日(旧译格林尼治平均日要格林威治标准时间;英语:Greenwich
Mean
Time,GMT)是恃在英国伦敦郊区的皇格林尼治天文台的正规日,因为本初子午线被定义在经那里的经线。

格林威治时间GMT,GMT+8就是北京时间。所以北京时间当时是22:40。图片被显得的凡美东时刻,又无雷同。

Experts told bjnews.com that the scandal surely exerted negative effects
on RYB’s stock prices, but there might be a chance ofgoing short[3].

照新京报消息,有大家认为,虐童丑闻对红黄蓝的股价产生了负面影响,有做空的可能。

[3]做空,又如空头、沽空(香港用语)、卖空(新加坡马来西亚用语)是相同种股票、期货等之投资术语,是股票、期货等市场的同一种操作模式。与大多头相对,理论及是先行借贷卖出,再购入上归还。做空是指预期未来物价指数低落,将手中借入的股票按目前价格卖出,待行情低落后请上再还,获取差价利润。其交易行为特征也预先卖后购置。实际上有点像商业中之赊货交易模式。这种模式在价钱下滑的波段中可知赚钱,就是先期在高位借货进来卖出,等下降了之后又购上归还。比如预计有平股票未来会跌,就在当期价格高时借入是股票(实际交易是市看跌的合同)卖出,再到股价跌至自然水准时打,以现价还给卖方,产生的差价就是是利润。

横流:翻译仅供参考。

@平安首都 情况通报如下:

天文台 2

天文台 3

朝阳区政府情况通报如下:

天文台 4

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图
Copyright @ 2010-2018 亚洲必赢手机官网 版权所有